现象级舞剧《天工开物》来袭!沉浸式感受大明工匠智慧

相链区块链

From March 13 to 15, the "phenomenal" dance drama Tiangong Kaiwu (Exploitation of the Works of Nature) will grace the stage of Changsha Meixi Lake International Culture & Art Center Grand Theater. Based on the life of Song Yingxing, a scientist of the Ming Dynasty, and his magnum opus Tiangong Kaiwu—hailed as the "encyclopedia of crafts in the 17th century"—the dance drama boasts an all-star cast of accomplished dancers. It vividly depicts the journey of the ancient Chinese scientist who devoted himself to the study of traditional science and craftsmanship.

3月13日至15日,“现象级”舞剧《天工开物》将登陆长沙梅溪湖国际文化艺术中心大剧院。该剧以明代科学家宋应星及其被誉为“17世纪工艺百科全书”的著作《天工开物》为题材,由实力舞者组成顶配阵容,展现中国古代科学家潜心钻研古代科技工艺的历程。

The dance drama masterfully integrates dance, video, and modern technology, breathing vivid life into this classic work. Its stage design adheres to the Ming Dynasty aesthetic principles of "grandeur, ingenuity, and simplicity," with the 123 line drawings from the original book serving as the core visual element, complemented by large-scale installations to create a stunning immersive effect. The costume design fuses characteristics of Ming-Dynasty attire with patterns from pottery unearthed in Wannian, Jiangxi, blending ancient charm with primal vitality. The music, crafted from original labor sounds such as blacksmithing, farming, and work chants, is simple yet expressive. Directed by Lu Chuan, the production incorporates cinematic techniques into the stage performance, defining "Ming-style aesthetics" through multi-dimensional artistic expressions. It not only recreates the wisdom and creativity of ancient Chinese laborers but also fully conveys Song Yingxing’s perseverance and profound national sentiments.

舞剧巧妙融合舞蹈、影像与现代科技,让这部经典著作生动“活”起来。舞美设计遵循“大、巧、简”的明代美学特征,以原书123幅白描绣像为核心美学元素,搭配 “巨物” 装置呈现震撼效果;服装设计融合明代服饰特点与江西万年出土陶器花纹,兼具古韵与生命力;音乐则采集打铁、耕作等原始劳作声音,质朴传神。导演陆川将电影手法融入舞台,通过多重美学呈现定义“明制美学”,既重现了古代劳动人民的智慧创造,也淋漓尽致地传递了宋应星的执着精神与民族情怀。

Since its tour kicked off in July 2024, the dance drama has traveled to 38 cities at home and abroad, staging 140 performances with a cumulative online views exceeding 1 billion. Its immense popularity has made it a blockbuster, with tickets highly sought-after.

自2024年7月开启巡演以来,该剧已走过国内外38城,演出140场,全网曝光量破10亿,凭借高人气成为一票难求的爆款作品。

【Author:Xiao Wu】 【Editor:谈诗谊】